茶月夜葉・4コマ公開コーナ〜 ______________________________________________________________________

SochmaH wejlogh (第73回)
≪ Suv pagh puv ≫ 'ay'
 
≪ latlh ghop ≫
taghane': qayju' jeymeH nuH'e' lIngtaH japan Hubbeq . . .
       'oH , ghaytan DIch 'oHbej . . .
taghane': ngu'ta' , ta'pa' waw'chajDaq jIyot . . .
       vIghorqu'chu' !!

( HIvrup !! )
taghane' : 'ach Hub laHchaj vIvaqbe' . . . !!
        tIS 'e' vInoHchugh ,
        chaq yIntaHvIS jIcheghlaHbe'law' . . .
        
        'ach nuH chu' vIbuSHa'laHQo' . . .


taghane': ( . . . vaj , vay' lIw . . . )

( Do'ray' cha' bejqu'taH taghane' )

Do'ray' cha' : . . . qatlh chobej . . . ?


次のページ(第74回)へ
▼目次へ

前のページ(第72回)へ


★全6本で1話構成の"FIGHT OR FLIGHT"編(第78回まで)、1本目です。
実は2001年に書いたヤツですが…。
この"FIGHT OR FLIGHT"というタイトルはそもそも内容に合ってないのですが(笑)、
ふと直訳してみたら、ちゃんとSuvpuvで掛詞になってて珍しいのでそのまま使いました。
(↑本当に行き当たりばったりだな、こいつ…)
2コマ目の"PREPARE TO ATTACK !!"は、TNG第32話「錯綜した美学 "A MATTER OF HONOR"」で
クリンゴン人のカーガン艦長が言ったセリフから取りました。

『対怪獣用の新兵器』はqayju' jeymeH nuH(カイジューを倒す為の兵器)としました。
vIbuSHa'laHQo'はrover接尾辞が2つあるように見えますが、buSHa'で「無視する」と言う意味だと辞書(KGT)に
載っているので問題ないと思います。

lIng : 生産する (v)
DIch : 確実 (n)
vaq : あざける、バカにする (v)
tIS : 軽い (v)
noH : 評価する、見積もる、判断する (v)
buSHa' : 無視する (v)
lIw : 身代わり、代用品、代理人 (n)


 (2003.02.15  茶月夜葉拝)


TOPへ

______________________________________________________________________