茶月夜葉・4コマ公開コーナ〜 ______________________________________________________________________

chorghmaH logh (第80回)
≪ mIghwI' ≫
taghane' : petaQ !! Dochvetlh yItlhap !!

 ( tIH HIch bachbeH taghane' )
 ( tIH wab )
 ( yav mup tIH )
 ( yav mup tIH )
 ( DIngtaH HarISen tayghar )
HarISen tayghar : choqiplabe' !!
 ( taghane' qIp HarISen tayghar )


 [ HIv Qav ; jIrbogh SuS'a' qamI'oqa' jopqu'ghach ]


次のページへ
▼目次へ

前のページへ


★これもタイトルは内容と関係ありません(笑)。
何の解決も無しに投げっぱなしな終わり方はどうでしょうか。

タイトルのPRACTICAL JOKERは「悪さをする人」の意味なので、直訳でmIghwI'(悪人)としました。
"Dochvetlh yItlhap" は、カセットテープ [POWER KLINGON] に登場する表現で、
おそらく英語の "Take that"(これでも食らえ)からの直訳だと思います。
4コマ目の "choqiplabe' " は、標準語では "choqIplaHbe' "です。

『トルネード』はこちらで使っているjIrbogh SuS'a'(回転する強風)を使いました(笑)。


Dochvetlh :  あれ、それ (n)
HIch : ピストル、銃 (n)
bach : 撃つ、発射する (v)/発射、射撃、弾丸 (n)
yav : 地面、グラウンド (n)
DIng : ぐるぐる回る、回転する、紡ぐ (v)
qIp : 打つ、叩く、命中する (v)
jIr : 回る、回す、振り回す (v)


 (2003.03.10  茶月夜葉拝)


TOPへ

______________________________________________________________________